<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Consolas;
        panose-1:2 11 6 9 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Georgia;
        panose-1:2 4 5 2 5 4 5 2 3 3;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri",sans-serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p
        {mso-style-priority:99;
        mso-margin-top-alt:auto;
        margin-right:0in;
        mso-margin-bottom-alt:auto;
        margin-left:0in;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman",serif;}
pre
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"HTML Preformatted Char";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:10.0pt;
        font-family:"Courier New";}
span.HTMLPreformattedChar
        {mso-style-name:"HTML Preformatted Char";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"HTML Preformatted";
        font-family:Consolas;}
p.msonormal0, li.msonormal0, div.msonormal0
        {mso-style-name:msonormal;
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri",sans-serif;}
span.EmailStyle20
        {mso-style-type:personal;
        font-family:"Times New Roman",serif;}
span.EmailStyle22
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri",sans-serif;
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-US" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif">Hi Christine,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif">Chiming in late to this, but this would be extremely valuable in our context. We are increasingly doing multi-lingual
 description and modeling this data in ArchivesSpace has been a bit of a challenge so far. For notes, we record each language in a separate note subrecord (works OK), but for titles our workaround has been to add an additional note subrecord on the Archival
 Object with a label like “Title (Chinese).”  Occasionally, we’ve just crammed both languages into the same title field separated with pipe characters (not my favorite approach).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif">Ultimately, as Scott suggested, we’d love some sort of togglable front-end where a user could select their preferred
 display language.  Or, languages could be displayed based on a user’s browser language setting. EAD3 has some facility for handling multi-lingual description, but ASpace EAD3 exports can’t really take advantage of this.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif">Here are links to some of our published multilingual finding aids just to give you a sense of the variety of multi-lingual
 description. We manage this description in ArchivesSpace, but don’t currently use the ArchivesSpace public interface.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif">Radio Haiti (collection description in English, French, Creole):
<a href="https://library.duke.edu/rubenstein/findingaids/radiohaiti/">https://library.duke.edu/rubenstein/findingaids/radiohaiti/</a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif">Heschel (collection description in English, Hebrew):
<a href="https://library.duke.edu/rubenstein/findingaids/heschelabraham/">https://library.duke.edu/rubenstein/findingaids/heschelabraham/</a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif">Shockley (item-level photos described in English and Chinese):
<a href="https://library.duke.edu/rubenstein/findingaids/shockleywilliamh/">https://library.duke.edu/rubenstein/findingaids/shockleywilliamh/</a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color:#1F497D">-Noah<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Georgia",serif;color:#404040">================<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Georgia",serif;color:#404040">Noah Huffman<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Georgia",serif;color:#404040">Archivist for Metadata, Systems, and Digital Records<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Georgia",serif;color:#404040">David M. Rubenstein Rare Book & Manuscript Library<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Georgia",serif;color:#404040">Duke University | 919-660-5982<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Georgia",serif;color:#404040"><a href="http://library.duke.edu/rubenstein/"><span style="color:#404040">http://library.duke.edu/rubenstein/</span></a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"><b>From:</b> archivesspace_users_group-bounces@lyralists.lyrasis.org <archivesspace_users_group-bounces@lyralists.lyrasis.org>
<b>On Behalf Of </b>Christine Di Bella<br>
<b>Sent:</b> Friday, November 15, 2019 11:13 AM<br>
<b>To:</b> Archivesspace Users Group <archivesspace_users_group@lyralists.lyrasis.org><br>
<b>Subject:</b> Re: [Archivesspace_Users_Group] Dual Language Data<o:p></o:p></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal">Hi all, <o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">I’m very interested in discussion of the underlying issues as well as whether people have done anything to work around ArchivesSpace’s limitations in this area. (I’m fact, I recently created a Jira ticket for something in this area based
 on other inquiries: <a href="https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=https-3A__archivesspace.atlassian.net_browse_ANW-2D957&d=DwMFAg&c=imBPVzF25OnBgGmVOlcsiEgHoG1i6YHLR0Sj_gZ4adc&r=F0JE8U9-xhxe_nE7d7aEUi-uqfKqvYJ222bS0oz9mko&m=aMIF32xjFuNMLKOiZ0UlXNaCfVPs3mwVN5fVQmHZOq0&s=cnNHeIkbJRrRCjCkAuEdvSYHTO9vm-YoBMkSRLJlZIQ&e=">
https://archivesspace.atlassian.net/browse/ANW-957</a>.) As I mention in that ticket, because of the repeatability of sub-records doing description in multiple languages is possible in some areas of ArchivesSpace but not all, and there is not way for our current
 EAD exports (either EAD2002 or EAD3) or other outputs to distinguish between the different languages. How many of you work in contexts where this would be valuable (or even required) for individual collections, to work with different service populations or
 for your local or national context?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal">Christine<o:p></o:p></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:#1F497D">Christine Di Bella<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:#1F497D">ArchivesSpace Program Manager<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:#1F497D"><a href="mailto:christine.dibella@lyrasis.org"><span style="color:#0563C1">christine.dibella@lyrasis.org</span></a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:#1F497D">800.999.8558 x2905<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:#1F497D">678-235-2905<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:#1F497D">cdibella13 (Skype)</span><span style="color:#1F497D"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><img border="0" width="267" height="61" style="width:2.7812in;height:.6354in" id="Picture_x0020_1" src="cid:image002.jpg@01D59F8A.51DF7580" alt="ASpaceOrgHomeMedium"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center">
<hr size="2" width="98%" align="center">
</div>
<div id="divRplyFwdMsg">
<p class="MsoNormal"><b><span style="color:black">From:</span></b><span style="color:black">
<a href="mailto:archivesspace_users_group-bounces@lyralists.lyrasis.org">archivesspace_users_group-bounces@lyralists.lyrasis.org</a> <<a href="mailto:archivesspace_users_group-bounces@lyralists.lyrasis.org">archivesspace_users_group-bounces@lyralists.lyrasis.org</a>>
 on behalf of Andrew Morrison <<a href="mailto:andrew.morrison@bodleian.ox.ac.uk">andrew.morrison@bodleian.ox.ac.uk</a>><br>
<b>Sent:</b> Friday, November 15, 2019 10:24:34 AM<br>
<b>To:</b> Archivesspace Users Group <<a href="mailto:archivesspace_users_group@lyralists.lyrasis.org">archivesspace_users_group@lyralists.lyrasis.org</a>><br>
<b>Subject:</b> Re: [Archivesspace_Users_Group] Dual Language Data</span> <o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"> <o:p></o:p></p>
</div>
</div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">I would imagine it would require a major overhaul or fork of ArchivesSpace to make it capable of capturing two or more translations of everything in a single record. The <a href="https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=https-3A__github.com_archivesspace_archivesspace_tree_master_common_schemas&d=DwMFAg&c=imBPVzF25OnBgGmVOlcsiEgHoG1i6YHLR0Sj_gZ4adc&r=F0JE8U9-xhxe_nE7d7aEUi-uqfKqvYJ222bS0oz9mko&m=aMIF32xjFuNMLKOiZ0UlXNaCfVPs3mwVN5fVQmHZOq0&s=TG5UzSFotFC2wJfEivQ1QbNikE1XTTAj4cYtcbmKR4A&e=">data
 model</a> is close to the EAD 2002 schema, which isn't multilingual in this sense (unlike, say, the <a href="https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=https-3A__www.tei-2Dc.org_release_doc_tei-2Dp5-2Ddoc_en_html_MS.html&d=DwMFAg&c=imBPVzF25OnBgGmVOlcsiEgHoG1i6YHLR0Sj_gZ4adc&r=F0JE8U9-xhxe_nE7d7aEUi-uqfKqvYJ222bS0oz9mko&m=aMIF32xjFuNMLKOiZ0UlXNaCfVPs3mwVN5fVQmHZOq0&s=Xrz9ORVm6mx5TzauJKunMBVqSbZyvQ-uxOIYMl2edbE&e=">manuscript
 description module of the TEI schema</a>.)<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Andrew.<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">On Fri, 2019-11-15 at 12:30 +0000, RENTON Scott wrote:<o:p></o:p></p>
</div>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black">Hi folks<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black">Wondering if anyone can help with a challenge I've been set. I've got a task to investigate how easily we could populate a togglable English-Scottish Gaelic front end supplied by Archives Space
 data (through either the SOLR index or the API- we've built a few single-language sites which interrogate ArchivesSpace SOLR).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black">I know that language can be captured when cataloguing, but would I be right in saying there is no way of capturing the same data in multiple languages (i.e. can I catalogue a title for a resource
 twice, once in English, and once in Gaelic, and would the link, that they are 'the same thing' be preserved?)?<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black">The current website is a bespoke postgres db, which can do this. We want to migrate the users over to ArchivesSpace, and I'm pretty sure it can handle everything, but this would be a sticking point
 if it's not possible.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black">Cheers<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black">Scott<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div id="x_Signature">
<div id="x_divtagdefaultwrapper">
<p><span style="color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<p><span style="color:black">==========<o:p></o:p></span></p>
<p><span style="color:black">Scott Renton<o:p></o:p></span></p>
<p><span style="color:black">Library Digital Development<o:p></o:p></span></p>
<p><span style="color:black">Floor F East<o:p></o:p></span></p>
<p><span style="color:black">Argyle House<o:p></o:p></span></p>
<p><span style="color:black">515219<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal">The University of Edinburgh is a charitable body, registered in Scotland, with registration number SC005336.
<o:p></o:p></p>
<pre>_______________________________________________<o:p></o:p></pre>
<pre>Archivesspace_Users_Group mailing list<o:p></o:p></pre>
<pre><a href="mailto:Archivesspace_Users_Group@lyralists.lyrasis.org">Archivesspace_Users_Group@lyralists.lyrasis.org</a><o:p></o:p></pre>
<pre><a href="https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=http-3A__lyralists.lyrasis.org_mailman_listinfo_archivesspace-5Fusers-5Fgroup&d=DwMFAg&c=imBPVzF25OnBgGmVOlcsiEgHoG1i6YHLR0Sj_gZ4adc&r=F0JE8U9-xhxe_nE7d7aEUi-uqfKqvYJ222bS0oz9mko&m=aMIF32xjFuNMLKOiZ0UlXNaCfVPs3mwVN5fVQmHZOq0&s=HekT5fesx8g1YAJlyvSQHFCnDP0KC5d_Lse4uUn6U-Y&e=">http://lyralists.lyrasis.org/mailman/listinfo/archivesspace_users_group</a><o:p></o:p></pre>
</blockquote>
</div>
</div>
</body>
</html>